Crack de texto para la versión Steam/EGS [v0.4.2.55456.r01]

  • Witchfire — Crack de texto para la versión Steam/EGS [v0.4.2.55456.r01]
  • rusifikator-teksta-dlja-steamegs-versii_1727259727_81163.7z
    Contraseña del archivo: vgtimes
    Descargar 677.35 kB
Autor: LiaNdrY, Tekatai (Inward Spiral)
Tamaño: 677.35 kB
Añadido por: xam_xam
Fecha: 25 septiembre 2024, 13:22
Descargas: 80

Información:

  • Versión y fecha de traducción: 0.4.2.55456.r01 de fecha 23/09/2024.
  • Versión del juego a instalar: 0.4.2.55456 [Steam/EGS].
  • Tipo de rusificador: Aficionado {Espiral interior}.
  • Tipo de rusificación: Sólo texto.
  • Lanzadores: Steam/EGS.

Instrucciones de instalación para:

  1. Desempaqueta el archivo en la carpeta donde está instalado el juego (para la versión Steam, haz clic derecho en el juego en la biblioteca -> Propiedades -> Archivos instalados -> Navegar).
  2. Inicia el juego y disfruta.

Atención:

No todo el texto del juego ha sido traducido, pero sí todo el que está disponible para traducción.

¿Qué se hizo?

  • Se tradujo casi todo el texto. (queda una pequeña parte de frases intraducibles, cuya traducción provoca que el juego se bloquee).
  • Intentamos no tocar demasiado las fuentes para no diferir del original.
El nombre y la descripción del archivo fueron traducidos. Mostrar original (RU)Mostrar traducción (ES)
Русификатор текста для Steam/EGS-версии [v0.4.2.55456.r01]

Информация:

  • Версия и дата перевода: 0.4.2.55456.r01 от 23.09.2024.
  • Версия игры для установки: 0.4.2.55456 [Steam/EGS].
  • Тип русификатора: Любительский {Inward Spiral}.
  • Вид русификации: Только текст.
  • Лаунчеры: Steam/EGS.

Инструкция по установке:

  1. Распаковать архив в папку где установлена игра (для Steam версии, ПКМ по игре в библиотеке -> Свойства -> Установленные файлы -> Обзор).
  2. Запустить игру и наслаждаться.

Внимание:

В игре переведён не весь текст, но весь доступный для перевода.

Что было сделано?​

  • Был осуществлён перевод почти всего текста. (осталась малая часть непереводимых фраз, перевод которых ведёт к вылету игры).
  • Шрифты старались особо не трогать, чтобы не отличались от оригинала.

Enlaces útiles:

Comentarios 0