“Cállate, esto es Japón” — El ministro de economía de Japón defiende el anime y el manga
El ministro de seguridad económica de Japón, Kimi Onoda, ha hablado en defensa de los “valores tradicionales japoneses” — el anime y el manga. Su declaración llega en medio de un número creciente de casos en los que plataformas extranjeras y servicios de pago restringen el acceso a contenido o exigen cambios para ajustarse a sus reglas. Según Onoda, el gobierno debería proteger a la industria de la censura extranjera y crear condiciones en las que los creadores puedan trabajar sin estar limitados por presiones externas.
“Cállate, esto es Japón. Si nuestras obras son presionadas desde el extranjero, el estado actuará como un escudo. No nos conformaremos a чужим estándares.”
Según Onoda, el éxito de la cultura pop japonesa es el resultado de los propios creadores y fanáticos, mientras que el papel del estado es apoyar a la industria sin interferir en el proceso creativo. Este enfoque es especialmente importante ya que el gobierno planea expandir activamente las exportaciones de contenido.
Anteriormente, la Oficina del Gabinete de Japón declaró que su objetivo es hacer crecer el mercado exterior para los medios japoneses a decenas de billones de yenes en los próximos años como parte de la estrategia Cool Japan. Esto incluye anime, manga, juegos y otros elementos de la cultura pop japonesa.
Previamente, en Japón, un administrador de un sitio web fue condenado por publicar “reseñas con spoilers” de la serie de anime Overlord y la película Godzilla Minus One por cargos de violación de derechos de autor.
¿Crees que el contenido japonés debería adaptarse a los mercados extranjeros?
